Si les prières et les sourates sont lues en turc, seront-elles acceptées? Est-il bon de lire des prières en turc ?
Miscellanea / / August 27, 2021
Nous avons recherché pour vous s'il est religieusement permis à quelqu'un qui ne connaît pas l'arabe de lire la version turque des prières et des sourates. Est-ce accepté quand je lis des prières et des sourates en turc ?
Quand on regarde la société, il y a ceux qui connaissent bien la langue arabe, et bien sûr il y a ceux qui ne la connaissent pas. Même si nous n'en connaissons pas le sens, certains d'entre nous ont été formés aux cours du Coran dès leur plus jeune âge, sous la direction de nos familles, afin de pouvoir lire notre livre saint, le Coran. Bien qu'il soit du devoir premier de chaque musulman de réfléchir sur le sens du Coran et de le mettre en pratique, il peut ne pas être très bien appris en raison de certaines opportunités. En fait, certains d'entre nous ont peut-être essayé de gagner sa récompense en lisant les traductions turques de prières ou de sourates parce qu'ils ne savent pas lire l'arabe. Lorsque c'est le cas, beaucoup d'entre nous se demandent s'il est permis de réciter des prières ou des sourates. Alors, est-il permis de lire religieusement les prières en turc? Est-ce accepté quand je prie en turc? Voici les réponses courtes aux questions fréquemment posées...
La lecture de la prière qui sort de la langue bénie de notre Prophète bien-aimé (PSL) telle qu'elle est, est la principale source de guérison. Cependant, il n'y a jamais de règle selon laquelle nous devons prier en arabe.
EST-CE LU EN TURC SR ET PRIÈRE EN LOUANGE ?
Il est obligatoire de lire les sourates et versets que nous lirons dans nos cinq prières quotidiennes, qu'Allah (swt) a rendues obligatoires pour nous. Lire un chapitre ou une prière dans une autre langue est un obstacle à la prière. Sa traduction ne peut pas remplacer le Saint Coran. Cependant, dans les cas où nous ne prions pas, nous pouvons bien sûr réciter la prière en turc. essence du culte 'prière' C'est la manière la plus importante de prier Dieu. Cette prière du serviteur est personnelle, quelle que soit la langue. Quelle que soit la langue de la prière est acceptable. Parce que le seul propriétaire de toutes ces langues est Allah.
LES NON-ARABES PEUVENT-ILS LIRE SURIES EN TURC ?
De préférence et en termes de commodité, il est préférable de lire la version arabe, c'est-à-dire avec l'original, car l'intégrité du sens ne peut pas être entièrement préservée pendant que les prières arabes sont traduites en turc. Allah Tout-Puissant (swt) donne la bonne nouvelle que si le Coran est récité, Il donnera au moins dix récompenses pour chaque lettre que vous lisez dans le Coran. En ce sens, bien que les traductions soient bénéfiques, puisqu'elles ne remplaceront pas le Coran, il se peut qu'elle ne puisse pas recevoir la récompense de chaque lettre du Coran.
ÉTIQUETTES
PARTAGER
Votre commentaire a été envoyé avec succès.
Une erreur s'est produite lors de l'envoi de votre commentaire.